6 nov. 2018

Le Roman Epistolaire de Rousseau

Jean-Jacques Rousseau étudie comment les lois de la société peuvent rendre impossibles les amours les plus sincères. Il porte lui-même un intérêt brûlant à Madame d'Houdetot, belle-soeur de son amie Madame d'Epinay.

Rousseau conçoit en 1756 un roman épistolaire en six parties. L'amour de Julie et Saint-Preux ne peut pas aboutir à cause de leur différence sociale. Les parents de la jeune femme forcent un mariage socialement convenable auquel elle se résigne. Les anciens amants évitent de tomber dans l'adultère.

Toute cette histoire est contée par des lettres échangées entre les divers personnages. Le jeune homme se confie à un Milord anglais et la jeune femme à une cousine. Le premier titre est un peu long : Lettres de deux amans, habitans d'une petite ville aux pieds des Alpes. Le roman deviendra célèbre par son sous-titre, Julie ou La Nouvelle Héloïse, par référence aux amours contrariés d'Héloïse et Abélard.

Les six parties du manuscrit autographe personnel de l'auteur ont été séparées en plusieurs ensembles pendant la Révolution française. La Troisième Partie a été vendue pour € 384K incluant premium par Sotheby's le 27 juin 2007. Elle est estimée € 400K à vendre le 14 novembre à Paris - Hôtel Drouot par OVA Aristophil dirigé pour cette vente par Aguttes, lot 207.

Cette partie est complète de ses 26 lettres. Elle est constituée de 110 pages recto en in quarto 24 x 18 cm. Elle avait été prêtée, sans doute au début de 1758, à Madame d'Houdetot qui se méfiait de l'impact des élucubrations de son encombrant amoureux qu'elle appellera bientôt "un fou intéressant". Rousseau dira plus tard avec une étonnante lucidité : "Nous étions ivres d'amour l'un et l'autre, elle pour son amant, moi pour elle".

Le manuscrit a été enrichi ensuite par Rousseau dans le texte et sur les pages en vis-à-vis avec les 900 corrections manuscrites qui mènent à l'édition originale publiée à Amsterdam en 1761. L'auteur avait commencé en 1758 pour son éditeur un autre manuscrit complet et conforme, sans ratures, qui est le terminus ante quem de la préparation du brouillon.

Le roman a enthousiasmé ses lecteurs parce que le style épistolaire offrait un langage vrai. Son analyse sociale dérangeait l'Eglise qui l'a interdit en 1806. Le romancier philosophe avait atteint ses deux objectifs.